Nagy Petra és Keresztény Tamás színész páros nem ismeretlen a falu egy része számára, hiszen a központban laknak és több produkciójuk is látható volt már helyben. Elhatározták, hogy hagyományteremtő szándékkal – helyi művészekkel is összefogva – Pilisborosjenő apraja és nagyja számára magas művészi színvonalú, egyben közösségépítő bábos hétvégét szerveznek június 28-29-re.
Petra: 2018-ban költöztünk ide Pilisborosjenőre. Tamás pécsi származású, én Óbudáról jövök. Szerettünk volna kertes házban élni, és ez volt a legcsodálatosabb hely amire ráleltünk.
Én a Színház- és Filmművészeti Egyetemen végeztem 2017-ben bábszínészként, de már 2016-tól a Győri Vaskakas Bábszínháznak voltam a tagja, egészen 2022-ig. Győrben sokféle előadást csináltunk, illetve ami még egy nagyon fontos pontja az életemnek, hogy a Győrkőcfesztiválnak a szervezésében is közreműködtünk, ami egy több tízezres látogatottságú gyerekfesztivál a belvárosában, ráadásul ingyenes. Olyan mintha a “Charlie és a csokigyár” kinőne Győr szívében. Aztán a Pesti Magyar Színházba szerződtem le két évvel ezelőtt.
Tamás: Én 2012-ben végeztem a Kaposvári Színművészetin, és utána sok helyen voltam. Voltam független társulatoknál, Kecskeméten egy évet, Pécsett a Bóbita Bábszínháznál is, bár társulati tag nem voltam, de vendégként több előadásban játszottam, és ott az Escargo Hajója Színházi és Nevelési Szövetkezetnél dolgoztam, ahol én is belefolytam fesztiválszervezésbe és gyerekek táboroztatásába is. Négy éve a Pesti Magyar Színháznál dolgozom. Most az lett a bázisunk Petrával.
Amikor a covid kitört és a színházak csak félgőzzel tudtak működni, mert hát néző nélkül nehéz színházat csinálni, akkor mi itthon törtük a fejünket, hogy mihez kezdjünk.
Petra: Végre volt időnk magunkra.
Tamás: Természetesen azonnal színházban kezdtünk
el gondolkodni, úgyhogy megalapítottuk a Laniakea Színházat, ami a mi családi színházunk. Előadásokat kezdtünk el létrehozni.
Petra: A covid alatt rögtön kettő bemutatónk is volt. A Horgászhétvége című előadásunk és a Jancsi és Juliska édes álma, ami a KL Színházzal és a Magamura Alkotóműhellyel közös produkció.
Tamás: Az egy marionett bábos darab…
Petra: Az évek alatt Tomi is bekerült a bábos közegbe. A bábos közegről egyébként annyit, hogy Magyarországon 11 bábszínház van és jó néhány független bábos alkotó és család, tehát alapvetően a szakma nem nagy. Tomi nagyon gyorsan rákapott a Bóbitában a bábos életre. Így járunk együtt a különböző fesztiválokra, például a Hottói Bábparádéra.
Tamás: Ez Zalaegerszeg mellett egy gyönyörű falu, nem zsákfalu de nincsen átmenő forgalma. Csodaszép hely.
Petra: Ott lakik a Magamura Alkotóműhely is és a Ziránó Színház is. Ők is fellépők lesznek a fesztiválon. Hozzájuk minden nyáron megyünk, az ő Bábparádéjukra, ami szintén kétnapos, mint amivel most mi is készülünk Pilisborosjenőn. Oda gyűlik össze – mondhatni – a bábos szakma krémje, akik már bejárták a világot és számtalan helyen alkottak vagy játszottak, aktívak, mind a saját műhelyükön belül, mind pedig kőszínházakban. Évekkel ezelőtt, már kb. 2020-ban elkezdtünk ábrándozni arról, hogy azt, amivel ott találkozunk Hottón, azt elhozzuk ide a faluba, egy hasonlóan gyönyörű közegbe.
Tamás: Pilisborosjenőnél egy jóval kisebb hely, de a fesztivál az mégis összerántja nemcsak a szakmát, hanem a helyieket és a környező településeket is.
Petra: Pilisborosjenőnek is csodálatos közössége van, annyira kézenfekvő volt, hogy hasonlónak kellene itt is történnie. Ők pedig biztattak minket, hogy “amit itt láttok és éreztek, azt vigyétek”.
Tamás: Annyira jó abban a közegben az, hogy nincsen szakmai féltékenység, hanem szurkolás van. Amikor mi mondtuk, hogy ezt mi le akarjuk másolni, akkor azonnal mindenben segítettek.
Petra: Tulajdonképpen azt a hangulatot, azt az életérzést, azt a közösségépítést, azt a szabadságot és szakmaiságot szeretnénk átemelni ide, amit tőlük eltanultunk.
Tamás: Nem profitorientált, és ez nagyon szimpatikus. Az egész valahogy annyira egészséges. Van valahogy a két hottói bábos pár működésében egy irigylésre méltó boldogság. Egyszerűen nem látom őket soha keseregni. Akármilyen nehézség van, mindig a megoldást keresik, mindig pozitívak. Bepakolják a produkcióikat, felkerekednek, soha nincs pánik. Ide is jönnek majd előadni. Mindig olyan nyugodtság van.
Petra: Ráadásul mindent együtt csinálnak ott. Nem tudom hányan szoktunk összeállni a fesztiválnak a sátrát felállítani, visítva röhögve.
Betti: Azon gondolkodtam, hogy a színész mesterség semelyik része nem túl egyszerű, oda kell tegye magát az ember. Minden más: szervezés, lobbizás, pályázatírás, nem túl sok már?
Petra: Tomival mindketten nyitottak vagyunk arra, hogy tanulni szeretnénk egy csomó mindent, mert az a világ van most, ahol egyszerre öt lábon kell állni. Ha itt élünk Pilisborosjenőn, ahol van egy nyitott közösség nagyon jó helyszínekkel, és nekünk vannak kapcsolataink, affinitásunk és még energiánk is, hogy ebbe beleálljunk, akkor igazából minden adott. Azért feszegetjük a határainkat elég erőteljesen, mert visszük a saját családi színházunkat, az anyaszínházunkban a Pesti Magyar Színházban is eléggé erőteljesen jelen vagyunk. Tomi jelenleg a legtöbbet játszó színész, én ott a babaszínházi projektet viszem és játszom is mellette. És ha ezek mellett a fesztivállal megvalósulhat egy szakmai programunk is, akkor tulajdonképpen majdnem teljes a paletta. Van munkahelyünk, van hobbink és hivatásunk, és van lenyomata egy szakmai fesztivál keretein belül annak, amire képesek vagyunk.
Betti: Mennyire jár a magyar nép bábelőadásokra?
Petra: Egyre jobban.
Betti: Akkor már nemcsak gyerekeknek való műfajnak tartják?
Petra: Vegyük példának a Budapest Bábszínházat, ahol minden bemutató nagyon izgalmas. Az alapvetés az, hogy egy jó gyerekelőadáson egy felnőtt ugyanolyan jól szórakozik. De az utóbbi időben sokkal több az idősebb korosztálynak szóló előadás. A Budapest Bábszínház által is használt jelige ez: „A báb nem korosztály, hanem műfaj.”
Betti: Mindig úgy gondoltam a bábművészetre, hogy a báb egy plusz eszköz gondolatok, érzések átadására, közvetítésére. Ez a gondolkodás közel áll az animizmushoz és a gyermeki megszemélyesítő képességhez.
Petra: Az, hogy mire képes egy bábszínész mind a hangjával, mind a mozgással, véleményem szerint több, mint egy prózai színész eszköztára. A bábszínházi formával pedig több síkon tudunk megjeleníteni gondolatokat. Bábos gondolkodásként emlegetjük azt, hogy minden, ami minket körbevesz, az milyen jelentéseket hordozhat még magában. Az, hogy hogyan mozdítok meg egy tárgyat, hova rakom, az még millió jelentéssel bírhat, és az az én feladatom, hogy hogyan vezessem a fókuszt.
Tamás: Petrával ebben nem teljesen értünk egyet, de szerintem a bábszínészet az egy rettenetesen tág dolog és a színészek sokszor nem tudják a színpadon, hogy az, amit éppen csinálnak, az bábszínészet, és ezért nem csinálják elég tudatosan. Pl. szerintem a Madagaszkár című előadásban a Magyar Színházban a rajtunk lévő jelmez az tulajdonképpen egy báb. Mindig bábként tekintek azokra a hatalmas fülekre, a hatalmas hordó hasra. Ott én egy testbábot kell, hogy működtessek. A Schneider Jankó barátom mondta nekem egyszer azt, hogy figyeljem meg, hogy nem találok két olyan filmet, amiben Al Pacino egyformán szívja a cigarettát. Mindegyik karaktere teljesen máshogyan csinálja. Az bábszínészet, amit ő ott csinál, egy tárggyal animál, egy tárggyal fejez ki.
Betti: Lehet, hogy nem mindenkiben van meg a képesség, hogy így kiterjessze magát, szerintem ez egy többlet adottság. De elkanyarodtunk… Volt kétféle fesztivál is, ami próbálkozott a faluban megtelepedni. A Szeláví! más helyszínt talált inkább, mert a faluszéli helyszín a zaj miatt sokaknak volt zavaró, viszont kint az Egri várnál nekik logisztikailag nem volt túl jó. A másik, a kevésbé falusias House Piknik pedig már messze kinőtte Pilisborosjenőt. A leendő bábfesztivál hangulatát ahogy leírtátok, az egész légkörét, a közösségépítő jellegét, ezt nagyon el tudnám képzelni ebbe az űrbe.
Petra: És ennek a falunak vannak terei és milyen terei! …. A fejemben már azt képzelem, hogy egyszer majd, ha esetleg sikerül minden évben – vagy kétévente – megcsinálnunk ezt a fesztivált – és kinövi a Faluházat, akkor akár többhelyszínes is lehetne. Szerencsére rengeteg kapcsolatunk van, ezáltal rengeteg olyan előadást és programot ismerünk, amiket el tudunk ide hívni, ha a támogatóink is úgy akarják. Sajnos vagy nem, de én már nagyon beleéltem magam az ábrándozásba. Látom magam előtt, hogy Pilisborosjenőn akár 3-4 helyszín is működik egyszerre két napig. Mindenhol előadások, aktivitások, alkotás… Számunkra nagyon fontos, hogy megszólítsuk a falubelieket, hogy azt érezhessék, ez az esemény a falué . Azt szeretnénk, hogy ha aktívan venne részt benne a falu, és mindenki meg tudná mutatni magát, aki művészettel foglalkozik, vagy van kedve az önkifejezéshez, vagy csak kapcsolódni akar. Közben persze szem előtt tartjuk, hogy a legkevésbé sérüljön a helyiek kényelme… tehát ne legyen az, hogy hangosak vagyunk vagy szemetelünk vagy kényelmetlenséget okozunk. Ezért egyelőre egy helyszínre képzeltük el az eseményt, a Faluházba. A Waldorf iskolának az udvarán lesz a nagyszínpad. A pénteki megnyitón a Faluház a helyszín. Németh Ilona bábkiállításával megnyitjuk a fesztivált, majd az első előadással a rendezvényteremben el is startolunk. A szombat nagy része szabadtéri program lesz.
Tamás: Meglátjuk, hogy a falu mit szól hozzá, és ha sikerül évről-évre megrendezni, akkor egyre kijjebb nyitni és megnézni, hogy mi az, amit még elbír a falu. Mi nem szeretnénk, hogy ha ez nagyon kinőné magát méreteiben. Nekem a Fishing on Orfűnél az egy rettenetesen szimpatikus dolog, hogy ott nagyon sok évvel ezelőtt a létszámnál meghúztak egy határt. Ami sok bosszúságot okoz a vendégeknek, mert januárban meg kell venni a jegyeket, mert ugye elfogyhat, és aki lemaradt az kimaradt, de így a fesztivál a méreténél maradt, és nem lesz az vele, hogy túlnő és elpusztul, mint ahogyan ez szerintem több fesztivállal is történt, ami már nem az igazi. És persze fontos, hogy mindenki találja meg a programját. Ezért is csináltunk egy olyan programot, ami szó szerint 0-99 éves korig ad lehetőséget a szórakozásra. Baba színháztól a felnőtt színházig.
Betti: A helyi Németh Ilona bábkészítő művésznek a “Nyitott műterem” programja, amely most zajlik vasárnaponként, olyan szépen felkíséri ezt az egészet. Ez szándékos volt vagy véletlenül alakult így?
Petra: Amikor megkerestük őt ezzel a szándékkal, akkor mondta, hogy pont tervezik a Nyitott műtermet. Én a Költészet napján jártam először a legendás házukban, akkor láttam a műtermet is. Eldobtam az agyam. Ilona nagyon nyitott a kezdeményezésünkre. Szerintünk elképzelhetetlen nélküle az első bábos fesztivál Pilisborosjenőn.
Visszatérve programokra, az előadások mellett játék aktivitások is lesznek. Érkezik a szintén bábos kötődésű Grosschmid család a lenyűgöző ügyességi játékaikkal.
Tamás: Nagyon izgalmas és igényes játékok ezek, körülbelül akkora a mérete egy játéknak, mint egy csocsóasztal. Én felnőtt fejjel is akármelyik fesztiválon találkozok velük, mindig játszom rajtuk. Gyönyörűen vannak megcsinálva. Erik bábtervező, azon kevés emberek közé tartozik akiknél a műszaki tudás művészi vénával párosul.
Petra: A Tamásnak kedvence még a Felhővadászat, nagyon szeretne ebben a játékban aktivitás vezető lenni. Egy igazi repülőből vadászhatnak felhőre a gyerekek.
Tamás: Rajta van a bakancslistámon, hogy még egyszer fellépőként is részt vegyek benne. Az igazi repülő az egy bicikliből készült repülő, de nagyon szépen megcsinálva. Tényleg az az érzése az embernek, hogy egy igazi kétfedeles, duplafedelű, és felhőkre vadászhatnak vele a gyerekek.
Betti: A faluból kik azok, akik beszálltak mellétek?
Petra: Társszervezőnk és mentorunk a Faluház intézményvezetője Jávor Csaba. Lesz ugye Németh Ilona bábkiállítása, és ha minden jól megy, a kiállításon látható báboknak a meséit délután a sziesztában egy diavetítés keretén belül Takács Árpi bácsi és Jávor Csaba elmeséli. A helyi gasztronómiai érdekeltségek is fel fognak sorakozni. A Nappali, a waldorfosok is fognak rétest sütni, lesz valószínűleg bográcsozás is. A helyi vásárosok is kint lesznek, akik meg szoktak jelenni. Kézműves foglalkozás is lesz, illetve bábmozgató. Nem akarok kihagyni semmit, pedig ki fogok. Az utolsó simításokat végezzük a programon. Kevesebb nem lesz, csak több.
Tamás: Alapvetően két célunk van a fesztivállal. Az egyik az, hogy a falué legyen, a másik pedig az, hogy egy szakmailag nagyon nívós rendezvényt hozzunk el a falusiaknak, és hogy a szakmának legyen egy picit a találkozóhelye, azért mert az a falusiaknak is jó. A helybelieknek is jó, hogy évről-évre egy szakmailag nagyon nívós programot tudnak így nézni. Szerintem ezt már egyébként most az első évben sikerül megcsinálni.
Az első nap a Magamura Alkotóműhely hozza el a “Johannes Doktor Faust”-ot. Ez egy marionett előadás felnőtteknek és elképesztően jó. Azt a programot majd regisztrációhoz kell kötnünk, mert ezt beltéren tudjuk előadni, és ezért ott adott a méret. Másnap a Ziránó Színház előadása is egy bábos előadás: “Egyszer fenn… -egészen elröppent időutazás a szárnyak nyomában” címmel. Egy liba, egy kacsa, egy kakas és egy bárány. Amikor az első hőlégballonnal elkezdtek kísérletezni az emberek, akkor nem tudták elképzelni, hogy az emberi testre hogyan hat a nagy magasság, ezért először ezt a négy állatot rakták bele egy kosárba és őket küldték föl. Ez a mese arról szól, hogy miközben ők emelkednek, mi történik velük. Aznap még fellép Fabók Mancsi is, a több mint tizenhárom éve játszott “A székely menyecske meg az ördög” előadással. Szombaton a színházi programot mi fogjuk elindítani egy babaszínházi előadással, a Totyogók-kal, hogy a legfiatalabbaknak és szüleiknek is legyen buli.
Petra: A Laniakea-val, a mi családi színházunkkal fogunk fellépni, ez lesz a mi ajándékunk a fesztiválon belül. Elmondom, -mert miért ne-, nagyon romantikus, hogy honnan jön a nevünk. Tamás, amikor udvarolt nekem – csillagásznak is készült – akkor Laniakea-nak hívott engem, Többek között így udvarolt. Ez hawaii nyelven azt jelenti, hogy a mérhetetlenül hatalmas égbolt. Később mindketten egyetértettünk abban, hogy ez legyen a színházunk neve. A fesztiválnak a neve pedig A Nagy Attraktor Bábfesztivál. Ez Tömöri Balázs polgármester úr találmánya, amiről mi nem is tudtuk, hogy a Laniakea szuperhalmaznak a látszólagos gravitációs középpontja az a Nagy Attraktor. Erre szoktam azt mondani, hogy szerencsés a csillagzat alatt születik meg a fesztivál.
Lejegyezte: Frivaldszky Bernadett
Jancsi és Juliska előadás képe: Éder Veronika
Hottói Bábparádé képe: zaol.hu